Come posso gestire i miei URL e generare le traduzioni?
Questo articolo vi insegnerà come gestire gli URL, sincronizzare i contenuti e rilevare gli URL mancanti con la funzione "Gestisci URL".
Quando qualcuno visita il vostro sito web in una delle lingue tradotte, Weglot genera le traduzioni e le aggiunge progressivamente all'elenco delle traduzioni.
Tuttavia, esiste un altro modo per generare traduzioni e gestire gli URL senza visitare tutte le pagine. È possibile farlo nella pagina Traduzioni > URL.
a. Sincronizzare i contenuti per una lingua specifica
b. Sincronizzazione dei contenuti per tutte le lingue
c. Sincronizzare il contenuto di diversi URL in blocco
3. Gestire gli URL attraverso i filtri
a. Selezionare una o più lingue
b. La maggior parte delle richieste di traduzione
c. Richieste di traduzione minime
d. Contiene il maggior numero di traduzioni
e. Contiene il minor numero di traduzioni
f. Aggiunta più recente
g. Aggiunta meno recente
h. Ricerca di un URL
1. Aggiungere un URL mancante: "Manca un URL? Scansiona il tuo sito web".
Scorrete verso il basso e in fondo alla pagina troverete la funzione "Manca un URL? Scansiona il tuo sito web":
Cliccate sul link e apparirà un popup.
Dopo la scansione del sito web, Weglot suggerirà altri URL da aggiungere. Selezionate gli URL che desiderate aggiungere all'elenco e fate clic su "Aggiungi URL".
Nota: se viene visualizzato un messaggio di errore che dice: "Il vostro sito web non è raggiungibile", significa che Weglot non può scansionare il vostro sito web. Può darsi che il sito non sia ancora attivo o sia protetto da password. In questo caso, è possibile renderlo temporaneamente pubblico mentre si aggiungono gli URL.
2. Generare alcune traduzioni per uno o più URL del vostro elenco di URL.
Se l'URL è vuoto o se si ritiene che manchino alcune traduzioni, è possibile generare le traduzioni in diversi modi. Tuttavia, si tenga presente che le traduzioni appariranno nell'Elenco traduzioni dopo la sincronizzazione dei contenuti.
È inoltre possibile accedere direttamente alle traduzioni di un URL nell'Elenco traduzioni facendo clic sull'icona della nota accanto al numero di traduzioni:
a. Sincronizzare i contenuti per una lingua specifica
Per generare traduzioni per una lingua specifica, trovare l'URL nell'elenco e fare clic sull'icona della freccia circolare accanto al messaggio "Nessuna traduzione trovata per questo URL e per questa lingua":
Nell'angolo in alto a destra apparirà un messaggio: "Attendere durante la sincronizzazione dei contenuti...":
b. Sincronizzazione dei contenuti per tutte le lingue
Per generare traduzioni per tutte le lingue di un URL, fare clic su "Sincronizza contenuto per questo URL e le lingue selezionate", la freccia circolare accanto al nome dell'URL:
c. Sincronizzare i contenuti di diversi URL in blocco
A tal fine, assicurarsi di controllare l'URL che si desidera tradurre:
Per generare le traduzioni, fare clic su "Sincronizza il contenuto per tutti gli URL selezionati e le lingue selezionate", che è la freccia circolare nella parte inferiore dello schermo. Come potete vedere, il programma visiterà l'URL selezionato e aggiungerà il contenuto agli URL e all'elenco delle traduzioni. Verranno quindi aggiunte tutte le traduzioni non ancora generate:
Nell'angolo in alto a destra apparirà un messaggio: "Attendere durante la sincronizzazione dei contenuti...".
Finalmente potete trovare le vostre traduzioni nell'elenco delle traduzioni.
È possibile accedere direttamente alle traduzioni di un URL nell'Elenco traduzioni facendo clic sull'icona della nota accanto al numero di traduzioni.
3. Gestire gli URL attraverso i filtri
Per gestire gli URL, sono disponibili diverse opzioni di filtro:
a. Selezionare una o più lingue
Questo filtro consente di gestire gli URL per una o più lingue. Fare clic sulle lingue che si desidera gestire per visualizzarle:
b. La maggior parte delle richieste di traduzione
È possibile utilizzare questo filtro se si desidera visualizzare sul proprio sito web gli URL più richiesti nelle lingue tradotte dai visitatori.
Ad esempio, conoscere gli URL più richiesti può aiutarvi a migliorare le traduzioni automatiche, modificandole manualmente(Come modificare le mie traduzioni?) o ordinando traduzioni professionali(Come ordinare traduzioni professionali?) se necessario:
c. Richieste di traduzione minime
È possibile utilizzare questo filtro per visualizzare sul proprio sito web gli URL meno richiesti nelle lingue tradotte dai visitatori. Ad esempio, se dovete rimuovere le traduzioni(Come eliminare definitivamente una traduzione?) o escludere gli URL dalla traduzione(Come escludere URL/blocchi/parole dalla traduzione?) per ridurre il numero di parole nel vostro limite di parole, questo filtro vi aiuta a sapere quali contenuti sono meno richiesti dai vostri visitatori:
d. Contengono la maggior parte delle traduzioni
È possibile utilizzare questo filtro per sapere quali URL contengono il maggior numero di traduzioni sul proprio sito web:
e. Contenere il minor numero di traduzioni
Questo filtro indica quali URL contengono il minor numero di traduzioni sul vostro sito web:
f. Aggiunta più recente
È possibile utilizzare questo filtro per sapere quali URL sono stati aggiunti di recente per essere tradotti:
g. Aggiunta meno recente
È possibile utilizzare questo filtro per sapere quali URL sono stati aggiunti molto tempo fa:
h. Ricerca di un URL
Se non riuscite a trovare un URL specifico o ne avete troppi, utilizzate la barra di ricerca degli URL per aiutarvi. È sufficiente inserire il nome dell'URL per visualizzarlo:
4. Eliminare gli URL
Selezionate uno o più URL e fate clic sul cestino in fondo allo schermo per eliminare tutti gli URL selezionati:
Verrà visualizzata la seguente richiesta di convalida dell'eliminazione.
Fare clic su "Elimina" se si desidera eliminare gli URL e tutte le traduzioni associate:
Prima di fare clic su "Elimina", è possibile attivare il pulsante "Escludi URL dalle traduzioni" se non si desidera che tali URL vengano tradotti sul proprio sito web. L'esclusione degli URL si trova nella Dashboard di Weglot > Impostazioni > Esclusioni traduzioni:
Avete commenti su questo articolo? Fatecelo sapere!